• europages
  • >
  • FIRMEN - LIEFERANTEN - DIENSTLEISTER
  • >
  • Literatur

Suchergebnisse für

Literatur - Polen

Polen
  1. MATRAS KATOWICE SP Z O O

    Polen

    Das Unternehmen MATRAS KATOWICE SP Z O O, ist ein Großhändler, gegründet wurde und in der Branche Literatur tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen Bücher und Verlagswesen, Bücher - antiquarisch, Bücher und Verlagswesen, und Bücher - antiquarisch präsent. Es hat seinen Sitz in Katowice, Polen.

  2. MEDYK SP Z O O

    Polen

    Das Unternehmen MEDYK SP Z O O, ist ein Hersteller/ Fabrikant, gegründet wurde und in der Branche Bücher und Verlagswesen tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen Literatur, und Literatur präsent. Es hat seinen Sitz in Warszawa, Polen.

  3. DR. LUKASZ BRZANA - VEREIDIGTER ÜBERSETZER FÜR POLNISCH

    Polen

    Dr. Łukasz Brzana Übersetzungen Deutsch-Polnisch -professionell -preiswert -schnell -online In meiner Kanzlei werden sowohl allgemeine Texte als auch Fachtexte aus dem Polnischen ins Deutsche und aus dem Deutschen ins Polnische übersetzt. Dies gilt für einfache und beglaubigte Übersetzungen. Fachtexte sind z.B. Texte aus folgenden Fachgebieten: Jura, Verwaltung, Wirtschaftswissenschaft, Medizin, Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft, Landeskunde, Geschichte, Politikwissenschaft, Soziologie, Psychologie, Pädagogik, Technik, Bauwesen u.a. Der Preis für ein Wort der Übersetzung schwankt zwischen 0, 06 - 0, 08 EUR. Er ist von folgenden Faktoren abhängig: •Länge und Schwierigkeitsgrad des Ausgangstextes; •ob die Übersetzung eine einfache oder beglaubigte Übersetzung sein soll; •Termin, in dem die Übersetzung zu liefern ist; •Format des Ausgangstextes – ob eine Textverarbeitung unentbehrlich ist; •Ob die Übersetzung nur per E-Mail oder auch per Post geschickt werden soll. Vor der Durchführung des Auftrags wird ein kostenloser Kostenvoranschlag erstellt. Um den Kostenvoranschlag zu bekommen, nehmen Sie bitte Kontakt mit der Kanzlei auf, und schicken Sie den zu übersetzenden Text zu. Die zur Schätzung gesandten Materialien werden als vertraulich behandelt. Unverzüglich nach der Zusendung des Textes bekommen Sie eine Rückinformation mit dem Preis für die Übersetzung. Nach der Akzeptanz des Kostenvoranschlags erfolgt die Durchführung des Auftrags.